сотрудничающей с Национальными институтами ква
ква !
а управлять им будет ква комп наверн.. а то ж не круть
en.wiki/Japan_Atomic_Energy_AgencyШтаб-
квартира: Токай-
мура1 апреля 2016 года JAEA передало часть своих лабораторий Национальному институту радиологических наук (NIRS), а структура NIRS была переименована в Национальный институт
квантовой и радиологической науки и технологии (QST), в который входят существующие лаборатории NIRS.
On April 1, 2016, JAEA transferred some of its laboratories to the National Institute of Radiological Sciences (NIRS), and the NIRS body was renamed to the National Institutes for
Quantum and Radiological Science and Technology (QST) which includes existing laboratories of the NIRS.
вроде не такая уж мура .. но 1 апреля оне встретили с мурой вместо ква ?
https://www.ng.ru/science/2022-06-07/14_8455_japan.htmlСтрана восходящего
кваЯпония планирует создать первый отечественный
квантовый компьютер к концу текущего финансового года (
заканчивается 1 апреля 2023 года).
///
Университет Тохоку планируется как центр по подготовке специалистов по квантовым технологиям для различных направлений деятельности в этой сфере. Кроме того, исследовательские и вспомогательные базы будут созданы в аспирантуре
Окинавского института науки и технологий (OIST),
Национальном институте передовых промышленных наук и технологий (AIST) и
Национальном институте
квантовой науки и техники (
QST).
Государственное финансирование создания
квантового компьютера будет предоставляться из фондов для поддержки развития новых наукоемких отраслей и стартапов. Уже только это, по расчетам правительства, позволит довести в стране число пользователей квантовыми технологиями к 2030 году до 10 млн и сформировать рынок услуг стоимостью 50 трлн
///
даже тогда, когда Япония обладает ценными технологиями,
в стране «редко оказывается энергичная поддержка частных инвестиции до тех пор, пока в других странах не признают их ценность». - история типа "англичане ружья кирпичом не чистиют" .. "свои" боятся "неучтивости конкуренции" ? иль таки "своих учтивых
боссов ?.. Фейнман в японии вспомнился
Находясь в Киото, я с немалым рвением пытался выучить японский язык. Трудился я над ним очень усердно и вскоре достиг уровня, позволявшего мне ездить по городу на такси и самостоятельно делать всякие мелкие дела. Каждый день я по часу занимался языком с одним японцем.
Как-то раз мы с ним проходили слово «видеть».
— Ну хорошо, — сказал он. — Вы хотите сказать: «Могу ли я увидеть ваш сад»? — как вы это сделаете?
Я составил предложение, включив в него только что заученное слово.
— Нет-нет! — сказал он. — Если вы говорите кому-то: «Не хотите ли вы увидеть мой сад?», то используете именно это слово. Когда же речь идет о чужом саде, следует прибегать к глаголу более учтивому.
— По существу, в первом случае вы говорите: «Не желаете ли вы взглянуть на мой занюханный сад?», а применительно к чужому саду вам следует сказать что-то вроде: «Не могу ли я осмотреть ваш великолепный сад?». Тут необходимы два разных слова.
За этим следует еще один пример:
— Вы приходите в храм и хотите осмотреть его сады…
Я составляю предложение с более учтивым вариантом глагола «видеть».
— Опять-таки нет! — говорит он. — Сады при храмах отличаются особым изяществом. Поэтому вам нужно сказать нечто наподобие: «Могу ли я полюбоваться вашими редкостной красоты садами?»
Мысль одна, но излагается она при помощи трех, а то и четырех разных слов, и когда это делаю я, получается жалкий лепет, а когда он — нечто изысканное.
На следующий день, в институте, я спросил у кого-то:
— Как мне сказать по-японски: «Я решил уравнение Дирака»?
Мне ответили — так-то и так-то.
— Хорошо. Но, допустим, я хочу спросить: «А вы решили бы уравнение Дирака?» — что я должен сказать?
— Здесь потребуется синоним слова «решить».
— Но почему? — запротестовал я. — Решая это уравнение, я делаю то же самое, что делаете, решая его, вы!
— Это верно, однако слово требуется другое — более учтивое.
И я сдался. Решил, что японский язык не про меня и учить его бросил.
зы
Японцы разоблачили тройники-удлинители Карлито -
youtube.com/watch?v=Ehqjw3PAjQYп.2https://www.youtube.com/clip/Ugkx8GPryUZSZyA0QQ86TqcP1iY9Qt1gDXNiСмотрите прямую трансляцию запуска SpaceX ракеты Falcon 9 с 23 интернет-спутниками Starlink второго поколения. Его ракета-носитель первой ступени совершает рекордный 18-й полет. Старт миссии Starlink Group 6-26 с космического стартового комплекса 40 (SLC-40) на станции космических сил на мысе Канаверал запланирован на 20:37 по восточному времени (00:37 UTC) в пятницу. Ракета-носитель первой ступени приземлится на беспилотный корабль "Дефицит притяжения" в Атлантическом океане.
Наша прямая трансляция с мыса Канаверал с комментариями Уилла Робинсона-Смита из Spaceflight Now начнется примерно за час до запуска.