То, что ты сам называешь волей, - это характер и
сильное стремление, - сказал он. - То, что маг называет
волей, есть сила, которая выходит изнутри и привязывает к
внешнему миру. Она выходит через живот, прямо здесь, где
находятся светящиеся волокна.
Он потер свой пупок, указывая место.
- Я говорю, что она выходит отсюда, потому что
чувствуешь ее выходящей.
- Почему ты называешь это волей?
- Я называю ее никак. Мой бенефактор называл ее волей.
- Вчера ты сказал, что можно ощущать мир как чувствами,
так и волей. Как это возможно?
- Средний человек может "схватить" вещи мира только
своими руками, глазами или ушами, но маг может схватывать их
также своим носом, языком или своей волей, особенно своей
волей. Я не могу реально описать это как делается, но ты
сам, например, не можешь описать мне, как ты слышишь. Так
случается, что я тоже могу слышать, поэтому мы можем
говорить о том, что мы слышим, а не о том, как мы слышим.
Маг использует свою волю для того, чтобы ощущать мир.
Однако, это ощущение не похоже на слышание. Когда мы смотрим
на мир или когда мы слушаем его, мы получаем впечатление,
что он вне нас и что он реален. Когда мы ощущаем мир нашей
волей, мы знаем, что он не такой, как "вне нас", и мир не
так реален, как мы думаем.
- Является ли воля тем же самым, что и
в и д е н и е ?
- Нет, воля - это сила, энергия. В и д е н и е - это
не сила, но, скорее, способ прохождения сквозь вещи. Маг
может иметь очень сильную волю, но он, все же, может не
в и д е т ь , что означает, что только человек знания
ощущает мир своими чувствами и своей волей, а также своим
в и д е н и е м .
.......
Но по мере того, как он продолжает
совершать необычные поступки, или по мере того, как
необычные вещи продолжают случаться с ним, он начинает
осознавать, что проявляется какого-то рода сила. Сила,
которая исходит из его тела, по мере того, как он
продвигается по пути знания. Сначала она подобна зуду в
животе, или теплому месту, которое нельзя успокоить; затем
это становится болью, большим неудобством. Иногда боль и
неудобство так велики, что у воина бывают конвульсии в
течение месяцев; и, чем сильнее конвульсии, тем лучше для
него. Отличной воле всегда предшествует сильная боль.
Когда конвульсии исчезают, воин замечает, что у него
появилось странное чувство относительно вещей. Он замечает,
что он может, фактически, трогать все, что он хочет, тем
чувством, которое исходит из его тела, из точки, находящей
прямо под или прямо над пупком. Это чувство - есть воля, и
когда он способен схватываться им, то можно справедливо
сказать, что воин - маг и что он достиг воли.
"Воля" - была другой концепцией, которую дон Хуан очень
тщательно обрисовал, но не сделал ее ясной. Я понял из его
объяснений, что воля являлась силой, которая исходила из района
живота через невидимое отверстие ниже пупка. Отверстие, которое
он называл "просвет". Воля намеренно культивировалась только
магами. Она приходила к практикующим, окруженная загадкой и
предположительно давала им способность выполнять необычные
поступки.
.....
- Можно сказать, что воин выучивается настраивать свою
волю. И хочет направлять ее с точностью иголки. Фокусировать
ее, где он захочет, как если бы его воля, которая выходит из
средней части его тела, была одной единственной светящейся
нитью. Нитью, которую он может направить в любое вообразимое
место. Эта нить - дорога к нагвалю. Или же я могу сказать
также, что воин тонет в нагваль через эту нить.
Как только он утонул, выражение нагваля - дело его личного
темперамента. Если воин забавен, его нагваль забавен. Если воин
мрачен, его нагваль мрачен, если воин зол, его нагваль зол.
Я рассказал ей, что уже отбросил всякую надежду на возможность
когда-нибудь испытать волю.
- Ты ее испытаешь, - сказала Горда. - беда в том, что мы с тобой не
обладаем достаточно острым умом, чтобы знать, что же происходит с нами. Мы
не ощущаем нашей воли, потому что думаем, что она должна быть чем-то
таким, о чем мы сможем знать наверняка, как например, злость. Воля очень
тиха, незаметна. Воля принадлежит другому "я".
- Какому другому "я"? - спросил я.
- Ты знаешь, о чем я говорю, - резко сказала она. - мы находимся в
нашем другом "я", когда выполняем сновидение. К настоящему времени мы уже
входили в наше другое "я" бесчисленное количество раз, но мы еще не
являемся цельными.
Дон Хуан говорил, что, когда их "видение" стало более утонченным и эффективным, они поняли, что "воля" была силой, которая отделяет эманации орла друг от друга, и которая ответственна не только за наше сознание, но и за все во вселенной. Они "увидели", что эта сила имеет тотальную сознательность, и что она зарождается в тех полях энергии, которые создают вселенную. Поэтому они решили, что "намерение" - более подходящее название, чем "воля". Однако, от долгого использования название стало невыгодным, поскольку оно не описывало ни подавляющей важности этой силы, ни той живой связи, которую эта сила имела со всем, что есть во вселенной.
Он повторил опять, как если бы хотел вбить это в меня, что настройка
- уникальная сила, поскольку она либо помогает сдвигу точки сборки, либо
приклеивает ее к ее обычному положению.
- Тот аспект настройки, - сказал он. - который удерживает точку
неподвижной, называется волей, а аспект, сдвигающий ее - намерением. Он
заметил, что одной из самых захватывающих тайн является вопрос о том,
каким образом воля, безличная сила настройки, превращается в намерение -
личную силу, которая находится в распоряжении каждого.
- Наиболее странной частью этой тайны, - сказал он. - является то,
что превращение очень легко осуществить. Но гораздо труднее убедить себя в
том, что это возможно. Здесь, и именно здесь, находится наша спасительная
зацепка. Нас следует убедить в этом, однако никто не хочет быть
переубежденным.
....
Дон Хуан говорил, что, когда их "видение" стало более утонченным и
эффективным, они поняли, что "воля" была силой, которая отделяет эманации
орла друг от друга, и которая ответственна не только за наше сознание, но
и за все во вселенной. Они "увидели", что эта сила имеет тотальную
сознательность, и что она зарождается в тех полях энергии, которые создают
вселенную. Поэтому они решили, что "намерение" - более подходящее
название, чем "воля". Однако, от долгого использования название стало
невыгодным, поскольку оно не описывало ни подавляющей важности этой силы,
ни той живой связи, которую эта сила имела со всем, что есть во вселенной.
....
- это энергия, возникающая от настройки эманаций. Они назвали
эту энергию волей.
Воля стала следующим основанием их действий. Новые видящие поняли ее,
как слепой, безличный, непрерывный взрыв энергии, который заставляет нас
вести себя так, как мы это делаем. Воля ответственна за наше восприятие,
за удержание точки сборки в ее обычном положении.
Дон Хуан сказал, что новые видящие исследовали, как происходит
восприятие мира повседневной жизни, и увидели эффект воли. Они увидели,
что настройка непрестанно возобновляется, чтобы придать восприятию
непрерывность. Для возобновления настройки во всякое время с той
свежестью, которой она требует для составления живого мира, взрыв энергии,
возникающей от самой этой настройки, должен быть автоматически отведен для
подкрепления избранных настроек.
Это новое наблюдение послужило новым видящим другим трамплином,
который помог заложить третье основание систем. Они назвали его намерением
и описали, как целеустремленное управление волей - энергией настройки.
Он сказал, что уже говорил мне, что человеческие
существа являются для тех, кто в и д и т , светящимися
существами, состоящими из чего-то вроде волокон света,
которые крутятся спереди назад и дают видимость яйца.
Он сказал, что говорил мне также, что самой
поразительной чертой яйцеподобных существ был набор длинных
волокон света, выходящих из района пупка.
Дон Хуан сказал, что эти волокна имеют очень большое
значение в жизни человека. Эти волокна были секретом
равновесия дона Хенаро, и его урок не имел ничего общего с
акробатическим прыжком через водопад. Его показ равновесия
состоял в том, как он использовал эти "щупальцеподобные"
нити....
- Что это за щупальцеобразные нити, дон Хуан?
- Это щупальца, которые выходят из тела человека и
которые очевидны для любого мага, который может в и
д е т ь . Маги действуют в отношении людей согласно тому,
как они в и д я т их щупальца. Слабые люди имеют очень
короткие, почти незаметные щупальца; сильные люди имеют
щупальца длинные и яркие. У Хенаро, например, они настолько
яркие, что кажутся твердыми. По этим нитям можно сказать,
здоров ли человек или он болен, злой он или добрый, или
предатель. По этим нитям можно сказать также, может ли
человек в и д е т ь . Однако, здесь встает трудная
проблема. Когда Хенаро у в и д е л тебя, то он узнал,
совершенно также, как и мой друг Висент, что ты можешь
в и д е т ь ; когда я в и ж у тебя, то я в и ж у ,
что ты можешь в и д е т ь , и в то же время я знаю сам,
что ты этого не можешь. Как обманчиво. Хенаро не мог
преодолеть этого. Я говорил ему, что ты странный дурак. Я
думаю, что он хотел сам это увидеть и поэтому взял тебя на
водопад.
...
- Если бы ты мог в и д е т ь , - сказал он, - то
тебе было бы ясно уже с первого же шага, сделанного Хенаро,
что он не поскальзывался, когда взбирался к вершине
водопада. Он ослаблял свои щупальца. Дважды он охватывал ими
камни и повисал на голой скале, как муха. Когда он поднялся
на вершину и был готов пересечь воду, он сфокусировал их на
небольшом камне на середине потока, и когда они были там
надежно закреплены, он позволил щупальцам перебросить
(перетащить рывком) его туда. Хенаро вовсе не прыгал и
поэтому мог приземляться на скользкую поверхность совсем
маленьких камней на самом краю водопада. Его нити были
постоянно тщательно обернуты вокруг каждого камня, который
он использовал.
Он не стоял очень долго на первом камне, потому что
остальные его нити были закреплены за другой, еще более
маленький камень в том месте, где напор воды был наибольшим.
Его щупальца перетащили его вновь, и он приземлился на него.
Это была самая выдающаяся вещь, которую он сделал.
Поверхность камня была слишком маленькой для того, чтобы
человек мог на нем стоять, и напор воды сбросил бы его в
пропасть, если бы он не оставил часть своих нитей на первом
камне.
В этом втором положении он стоял долгое время, потому
что ему нужно было опять вытянуть свои щупальца и послать их
на другую сторону водопада. Когда он закрепил их там, ему
нужно было освободить нити, закрепленные на первом камне.
Это было очень хитро. Пожалуй, только один Хенаро мог
сделать это. Он чуть не потерял свою хватку, или может, он
просто дурачил нас, мы этого никогда наверняка не узнаем.
Лично я действительно думаю, что он чуть не потерял свою
хватку. Я знаю это потому, что он напрягся и выбросил через
воду великолепный пучок, подобный лучу прожектора. Я
чувствую, что один лишь этот пучок мог перетянуть его на
другую сторону. Когда он оказался на другой стороне, он
встал и дал своим нитям сиять, как множество огней. Это он
сделал специально для тебя. Если бы ты был способен
в и д е т ь , то это ты бы у в и д е л .
Хенаро стоял там, глядя на тебя и тогда узнал, что ты
не в и д е л .