- Ты скосил свои глаза, - сказал он с ударением. - это
и есть техника. Ты, должно быть, сделал это, хотя и не
помнишь.
Дон Хуан затем описал технику, совершенное владение
которой, как он сказал, потребует годы практики и которая
состояла в том, чтобы постепенно заставлять глаза видеть
раздельно одно и то же изображение. Отсутствие совпадения
изображений вызывало двойное восприятие мира. Это двойное
восприятие, согласно дону Хуану, давало возможность судить
об изменениях в окружающем, которые глаза обычно не способны
воспринять.
Дон Хуан стал подбивать меня попробовать это. Он
заверил меня, что для зрения это не вредно. Он сказал, что я
должен начать с того, чтобы смотреть короткими взглядами,
почти уголками глаз. Он указал на большой куст и показал
мне, как. У меня было очень странное ощущение, когда я
видел, как глаза дона Хуана бросали на куст невероятно
быстрые взгляды. Его глаза напомнили мне тех непоседливых
зверьков, которые не могут смотреть прямо. Мы прошли,
наверное, час, в то время, как я старался не фокусировать
свой взгляд ни на чем. Затем дон Хуан попросил меня начать
разделять изображения, воспринимаемые каждым из моих глаз.
Еще через час или около того у меня ужасно заболела голова,
и я вынужден был остановиться.
- Ты думаешь, что ты сам сможешь найти для нас
подходящее место отдохнуть? - спросил он меня. У меня не
было никакого представления о том, что скрывается под
критерием "подходящее место". Он терпеливо об'яснил, что
смотрение короткими взглядами позволяет глазам поймать
необычные виды.
- Как это? - спросил я.
- Это не виды на самом деле, - сказал он. - это больше
похоже на чувство. Если ты посмотришь на куст или дерево,
или камень, где ты собираешься отдохнуть, то твои глаза
могут дать тебе почувствовать, является ли это место лучшим
местом для отдыха.
Я опять стал упрашивать его описать на что похожи эти
чувства. Но он то ли просто не мог их описать, то ли просто
не хотел этого делать. Он сказал, что я должен попрактико-
ваться в выборе места и затем он мне скажет, подействовали
мои глаза или нет.
Один раз я уловил вид того, что, как мне показалось,
было галькой, отражавшей свет. Я не мог увидеть этого света,
если бы я сфокусировал мои глаза на ней, но если я охватывал
участок быстрыми взглядами, то я мог уловить какого-то рода
слабый отблеск. Я указал это место дону Хуану. Оно
находилось на середине открытой незатененной площадки,
лишенной густых кустов. Он громко расхохотался и затем
спросил меня, почему я выбрал именно это место. Я об'яснил,
что увидел отблеск.
- Мне нет дела до того, что ты видел, - сказал он. - ты
можешь увидеть слона. Что ты почувствовал, вот что важно.
....
- Трюк состоит в том, чтобы чувствовать глазами, -
сказал он. - сейчас твоя проблема в том, что не знаешь, что
чувствовать. Однако же это придет к тебе с практикой.
- Может быть, ты скажешь мне, дон Хуан, что я должен
чувствовать?
- Это невозможно.
- Почему?
- Никто не может тебе сказать, что ты будешь ощущать.
Это не тепло и не свет, и не сияние, и не окраска. Это
что-то еще.
- Можешь ты описать это?
- Нет. Все, что я могу сделать, так это дать тебе
технику. Как только ты научишься разделять изображения и
видеть все вдвойне, ты должен фокусировать свое внимание на
участке между этими двумя изображениями. Любое изменение,
стоящее внимания, будет происходить именно там, в этом
районе.
- Какого рода эти изменения?
- Это неважно. Важно чувство, которое ты будешь
получать. Все люди различны. Ты видел отблеск сегодня, но
это ничего не значит, потому что отсутствовало чувство. Я не
могу тебе рассказать, как чувствовать, ты должен научиться
этому сам.
Она сказала, что созерцатели могут фокусировать свое второе внимание на самом дожде и двигаться вместе с ним или фокусировать его на задний план и использовать дождь, как своего рода увеличительное стекло для раскрытия скрытых особенностей. Места силы, или места, которые следует избегать, находятся посредством пристального созерцания через дождь. Места силы желтоваты, а неблагоприятные места интенсивно зеленые.
Маги, наблюдая за
передвижениями людей по исхоженным тропам, вскоре заметили, что люди
всегда устают и отдыхают справа от пятна с положительным уровнем энергии.
Если, с другой стороны, они пересекают место с вредоносным потоком
энергии, они становятся нервными и торопливыми. Если ты спросишь их об
этом, они скажут тебе, что торопятся преодолеть это место, поскольку
чувствуют себя возбужденными. Но все как раз наоборот - единственное
место, которое возбуждает их - это то, где они чувствуют себя усталыми.
Он сказал, что маги могут находить такие пятна, различая всем своим
телом мельчайшие всплески энергии в своем окружении. Повышенная энергия
магов, извлеченная из сокращения их самоотражения, возносит их чувства на
высший ранг восприятия.