Ах если бы ах если бы .. не жизнь была а песня бы..
Аватары на то и аватары чтобы связь с ними была односторонняя. Для битвы с драконами которые летают в 5 раз быстрее пули и могут пробиваться по двухсторонней связи с аватаром эти правила нужны во всех мирах...
.. на территории Ирана - главном месте распространения зороастрийской религии и написания первых зороастрийских книг - на севере страны находится гора Дамаванд, в которую, согласно древнейшим преданиям, заточён Аждахак - трёхглавый змей, сильнейший из дэвов, созданный злым духом Ангра-Манью на погибель мира и правды.
http://zoroastrian.ru/node/925http://ru.wikipedia.org/wiki/Аждаак - ... Аждахак — иранский Ажи-Дахака, буквально «Дракон Дахака»
Аждахак-Зохак в Авесте представлен драконом, змеем, самым сильным из всех творений Ахримана. Как также отмечает Хоренаци: «Аждахак на нашем языке означает дракон».
До написания Фирдоуси иранского героического эпоса армянский историк Мовсес Хоренаци более чем за 700 лет четко представил процесс и метод устранения Дракона Зохака. Более того, Хоренаци пролил свет на дальнейшую судьбу его «потомков».
.. факт заселенности равнин и предгорий Святой горы Арарат дэвами и драконами, представленными в эпических сказаниях арийских народов, в том числе и у иранцев: «не возрастает ли твое удивление по поводу точности нашего повествования при виде того, как мы раскрыли неведомое о драконах, живущих на склонах Свободного Масиса»(М.Хоренаци, указ.соч., с.110). Более того, в дальнейших своих рассказах Хоренаци отмечает о нахарарском доме, ведущем свое происхождение от аждахаковых драконов, носивщих имя Мурацян. Борьба между Драконоподобным Зохаком и Космическим Феридуном в иранской мифологии является самым красочным и поучительным эпизодом иранского мифологического мира.
http://www.gumilev-center.ru/proiskhozhdenie-mifologicheskikh-carejj-i-bogatyrejj-irana-chast-ii/-----------
… как и в современной Индии, так и в глубочайшей древности, боги-дэвы воспринимались не как негативные существа, а как могучие боги добра и света древних индоиранских племен. В те времена Страна Дэвов отнюдь не воспринималась в качестве страны, населенной демонами, а совсем наоборот: как страна, где на вершинах гор восседают боги. Согласно шумеро-аккадскому эпосу о Гильгамеше, Армянское нагорье названо именем священной горы Арарат Аратта и, как в «Шахнаме», там также она является запрещенной для посещения страной.
Согласно исследованиям известного советского лингвиста М.Абегяна, имя Давида Сасунского с древнеармянского переводится как «рожденный из дэвских богов», которые являлись светлыми богами-предками армян. Злыми демонами они начали восприниматься рядом иранских племен в период духовной трансформации индоиранского субстата (М.Абегян, Избранные труды, том.8, 5, 1985, с. 41-42).
Называя свою прародину Страной Дэвов, а Гайкидов – дэвами,
драконами и магами, древние иранцы, однако, не имели другого пути как, исходя из Вселенских Законов, быть частью системы Старшего Брата. Таким образом, они охотно продолжали во всем обучаться и принимать систему Страны дэвов, осознавая, что именно этот путь обеспечит безопасность и постоянство иранской государственности. Так, согласно Фирдоуси, следующий легендарный царь династии Пишдадидов Техмурес якобы боролся со злыми девами, однако:
«Владыку писать научили они,
Зажгли в нем познанья благие огни –
Писать, да по-разному – на тридцати
Наречьях: фарси, пехлеви и согди,
Руми, и тази, и китайскую речь –
Все в четкие знаки умел он облечь» («Шахнаме», указ.соч., с.33)
Первой детальной схемой взаимоотношений древних иранских племен с мощным государственно-религиозным институтом армян является в «Шахнаме» сказание о Зохаке (Ажи-Дахака). Фирдоуси, имея под рукой большую фактографическую базу, а также устные сказания и предания, из которых на сегодняшний день сохранилась лишь малая часть, довольно красочно и корректно представляет историю мифического демона Аждахака, воцарившегося на иранском троне. Несмотря на ряд искажений, в целом Фирдоуси удалось представить общую систему Космического процесса, который имел место в момент правления Аждахака. Дело в том, что Фирдоуси очень хочет представить злобного Аждахака и тирана в качестве араба, исходя из своей явной антипатии по отношению к арабским завоевателям, уничтожившим Иранское государство Сасанидов и продолжающим искоренение сасанидской аристократической этно-религиозной касты дихканов, магов и земледельцев, которых Фирдоуси считал оплотом иранской государственности. Однако мы попытаемся показать реальные процессы, имевшие место в тот архаический период.
Итак, после Техмуреса на трон взошел мифический царь Джемшид (Йима), который вначале правил на благо и законно, однако вскоре воспротивился Вселенской системе, попытавшись противостоять в религиозно-духовном аспекте Гайкидам. «Так сказал ему, о Заратуштра, я, Ахура-Мазда:
«Стань для меня, о Йима прекрасный, сын Вивахванта, хранящим и несущим Веру!». Но так ответил мне на это Йима прекрасный, о Заратуштра: «Не создан я и не обучен хранить и нести Веру». (Авеста, «Видевдат», «Миф о Йиме», с. 77).
Через некоторое время он возгордился, нарушив один из главных законов Вселенной.
«Шло время. Свое осознав торжество,
Он стал признавать лишь себя одного.
Владыка, что свято создателя чтил,
В гордыне свой дух от него отвратил.
«Царить над вселенною – вот мой удел» («Шахнаме», указ.соч., с. 39).
Таким образом, серьезно нарушив веками действующую систему, в Стране Араратской принимается решение устранить Йиму-Джемшида и поставить на его место более лояльного правителя. В результате этого «племенные вожди отступились от Джемшида и признали царем чужеземца Зохака». (Е.Э. Бертельс, История персидско-таджикской литературы, М.- 1960, с. 59).
В армянском героическом эпосе есть ряд примеров того, как в далеких странах некоторые правители, исходя из своих корыстных, сугубо материальных целей, пытались идти против законов Космоса. Справедливость сразу же восстанавливалась со стороны Гайкидов:
«Схватил на месте Давид Пап-френка, убил,
Для тех остальных, что в граде том уцелели,
Давид царя другого возвел, сказал,
Лишь станет туго вам,
Пришлите мне письмо, и я приеду к вам!» («Давид Сасунский», Москва-Ленинград, 1939 г., с.326).
Таким же образом Йима заменяется на Аждахака. Аждахак-Зохак в Авесте представлен
драконом, змеем, самым сильным из всех творений Ахримана. Как также отмечает Хоренаци: «Аждахак на нашем языке означает
дракон». Кроме того, в «зендах» (в объяснительных текстах) Авесты часто встречается вставка Беврасп Ажи-Дахака. (О.М. Чунакова, Пехлевийский словарь зороастрийских терминов, мифических персонажей и мифологических символов, с.18). На армянском языке Зохака принято было называть Бюрасп Аждахак, что означало Аждахак, владеющий десятитысячной конницей. То есть Бюр+асп: Бюр=10.000, асп=конница. Получается, что персидское «Беврасп» лишь искаженное армянское слово.
Здесь речь идет о широко известной и прославленной во все времена армянской кавалерии. Итак, поняв значение слова «Бюрасп», не составит труда понять, что Аждахак был отправлен с десятитысячной конницей для переворота и захвата власти из рук возгордившегося Йимы. То же самое подтверждается и в «Шахнаме»:
«Арабских коней с золотою уздой
Имел десять тысяч Зохак молодой.
драконоподобный, как буря, примчась,
В Иране на царство венчался тотчас» («Шахнаме», указ.том I, с. 43,47).
Однако через некоторое время из-за ряда причин Аджахак начал не устраивать Гайкидов.
Процесс устранения Аждахака Гайкидами широко представлен не только в «Шахнаме». До написания Фирдоуси иранского героического эпоса армянский историк Мовсес Хоренаци более чем за 700 лет четко представил процесс и метод устранения
дракона Зохака. Более того, Хоренаци пролил свет на дальнейшую судьбу его «потомков».
Итак, на борьбу с кровожадным и неправедным Аждахаком Гайкиды посылают Тиграна. Тигран – это тот же Феридун, представленный Фирдоуси. Считаем, что искаженным именем Тиграна является авестийский Траетаон, который имеет намного большее сходство с легендарным Тиграном Мовсеса Хоренаци, чем с Феридуном «Шахнаме», образ которого более чем за тысячу лет в самосознании иранского общества потерпел ряд трансформаций. Несмотря на это, все три персонажа, имеющих разные имена, по сути своей один и тот же
драконоборец-Гайкид.
Для того, чтобы понять общую систему смены Гайкидами Аждахака Тиграном, необходимо учесть веками разработанную схему духовно-материальных действий Гайкидов:
1. Слаженная система сбора информации
2. Действия по обезопасыванию основных «информаторов»
3. Метод устранения или ликвидации
О системе сбора информации у Гайкидов нам рассказывают одновременно и Фирдоуси, и Мовсес Хоренаци, которые практически совершенно идентичным образом представляют эпизод о сне Аждахака-Зохака.
У Хоренаци:
«…сегодня я оказался в незнакомой стране, близ горы, высоко поднимавшейся над землей, вершина которой, казалось, была покрыта льдами. Говорили, будто это земля Гайкидов. Пока я неотрывно смотрел на гору, на самой ее вершине показалась сидящая женщина, в пурпурном одеянии, с небесно-голубым покрывалом, большеглазая, рослая и румяная; она мучилась родами. Пораженный, я неотрывно смотрел на это зрелище, и женщина внезапно родила трех совершенных по своему виду и по природе богородных героев. Первый из них вскочил на льва и помчался на запад; второй — на барсе — направился на се вер; третий же, взнуздав чудовищного
дракона, стремительно напал на наше государство».
У Фирдоуси:
«…Однажды в чертоге в полуночный час
На ложе покоился царь с Эрневаз.
Приснились Зохаку три брата-бойца,
Из рода властителей три храбреца.
У младшего – взгляд и осанка царей,
А стан – молодого платана стройней.
Сверкающий пояс, в руке булава,
Коровья на той булаве голова.
Взмахнув булавой, беспощаден и яр,
Воитель Зохаку наносит удар…».
После сна охваченный испугом Аждахак:
«…им (Эрневаз=Тигрануи) поведал зловейший свой сон, -
Как был он могучим врагом сокрушен.
Сказала красавица: «Сном пренебречь
Не должно; ищи, как себя оберечь» («Шахнаме», с.52-53).
Однако сама «…угадав здесь заговор, отвечает Аждахаку словами любви и спешно извещает брата (Тиграна) о предатель стве через преданных людей (М.Хоренаци, указ.соч. с. 109).
Тут необходимо отметить, что термин «сестра» в этом случае не нужно воспринимать сугубо прямым образом: у Гайкидов в то время в среде всех народностей – Младших Братьев имелись соответствующие «сестры» или «братья», которые по сути своей являлись информаторами.
Тот же механизм получения информации проявляется и в Третьей ветви армянского героического эпоса, в тот момент, когда Мсра Мелик в своем дворце давал своим пехлеванам советы, как убить Давида:
«Жили в городе Мсыре сасунцы-ткачи,
И вот долетела до них молва,
Что хотят Давида убить.
Собрались ткачи на совет,
Написали Торосу письмо» («Давид Сасунский», с. 182).
Таким образом, становится известно, какой мощной информационной сетью обладали древние Гайкиды. Важно также отметить, что «…Мсырских ткачей гонец в эту ночь в Сасун прискакал…» (там же. С 182), тогда как для отправки в Сасун Давид у Исмил-хатун просит; «дай мне хлеба на десять дней…» (там же, с.178), чем и можно сделать вывод, что Гайкиды обладали не только мощным и слаженным механизмом по сбору информации, но и сверхестественными возможностями оперативно, как говорится «за ночь», донести своим силовым структурам (т.е. Керы-Торосу) о происходящем в государствах за тысячи и тысячи километров от Армянского нагорья.
Затем начинается вторая фаза действий Тиграна-Феридуна по обезопасыванию своего основного информатора – Эрневаз и Шахраз, то есть Тигрануи и Ануш.
Хоренаци в своем повествовании лишь мимолетно отмечает, что «Тигран старался устроить исход событий таким образом, чтобы нашлось средство спасти Тигрануи. Когда это удается, наступает час сражения», тогда как Фирдоуси о спасении Эрневаз и Шехраз рассказывает более подробно. Что же касается метода устранения Аждахака с престола, то здесь совершенно идентично совпадают рассказ Хоренаци и предания в Авесте:
«Восстанет Астват-Эрэта
Из озера Кансава,
Гонец Ахура-Мазды,
Сын Виспатаурвари,
Размахивая грозно
Оружием Победным,
Которое Трайтаона
Носил с собой, когда он
Убил Дахаку Змея…» (Яшт XIX 92, пер. И.М. Стеблин-Каменского, «согласно одному из толкований, победным оружием Астват-Эрэта будет дрот – метательное копье»).
О том же методе уничтожения Аждахака-Зохака пишет и Хоренаци: «в завязав шемся бою Тигран вспарывает своим копьем крепкую железную броню Аждахака, как воду, насаживает его на длинное острие копья и, рванув назад руку, вырывает вместе с оружием половину его легких» (М.Хоренаци, указ.соч., с. 109).
Однако у Фирдоуси этот рассказ отличается от вышеуказанных источников и является более поздней интерпретацией народного сказания о заковывании Зохака на горе, но поспешим отметить, что данные расхождения лишь на первый взгляд являются несоответствующими. Об этом, кстати, отмечает и Хоренаци, называя эти эпизоды «выдуманными» и «бессмысленными». Однако с большой тщательностью отец армянской историографии рассказывает, как Тигран переселил первую жену Аждахака Ануш и множество мужчин и женщин у подножья гор Сис и Масис, что в принципе в смысловом аспекте то же самое, о чем рассказывает Фирдоуси, когда пишет, как в тот момент, когда Феридун готов уже убить Аждахака, его посещает ангел Соруш и говорит ему:
«Не рази, не настал его час.
Повергни, свяжи и влеки до тех пор,
Пока между двух не очутишься гор».
Речь, однозначно, идет о вершинах горы Арарат – Сисе и Масисе, куда Тигран заселил приближенных Аждахака. Вдобавок к вышесказанному приведем концовку рассказа Хоренаци, дабы показать очередной факт заселенности равнин и предгорий Святой горы Арарат дэвами и
драконами, представленными в эпических сказаниях арийских народов, в том числе и у иранцев: «не возрастает ли твое удивление по поводу точности на шего повествования при виде того, как мы раскрыли неведомое о
драконах, живущих на склонах Свободного Масиса»(М.Хоренаци, указ.соч., с.110).Более того, в дальнейших своих рассказах Хоренаци отмечает о нахарарском доме, ведущем свое происхождение от аждахаковых
драконов, носивщих имя Мурацян.
Борьба между
драконоподобным Зохаком и Космическим Феридуном в иранской мифологии является самым красочным и поучительным эпизодом иранского мифологического мира. Для иранцев на протяжении веков она была не только борьбой добра против зла, но и символом борьбы иранского народа против несправедливости за независимость и свободу иранского государства. Именно духовно-мировоззренческая борьба Феридуна и Зохака четко показывает не только эволюционную трансформацию человечества, но также и проектировщиков–Гайкидов этого процесса, имевших на это исключительное право перед Всемогущим …
http://www.mesoeurasia.org/archives/1386http://vb.userdocs.ru/turizm/215774/index.html?page=9